Wangxian

Wangxian

Senin, 23 Februari 2009

belajar lewat lagu Jepang

"Sorega ai deshou" OST Full Metal Panic Fumoffu
[itu cinta,kan?]
ohlalala.gif

Kimi ga iru kara, asu ga aru kara
[karena ada dirimu, karena ada hari esok]

Hitorikiri ja ikite yukenai kara
[dan karena aku tidak harus hidup sendiri]

Konna chikaku ni kanjiru, sore ga ai deshou
[yang kurasakan sedekat ini, itu cinta bukan?]

Namida no kazu no itami o kimi wa shitteru kara
[Karena kepedihan dari tiap tetesan air mata ini pun sudah kamu ketahui]

Sukitooru sono me no naka ni tashika na imi o sagashite
[biarkanlah aku mencari arti yang sebenarnya dalam mata yang jernih itu]

Egao o mitsuketai
[ingin kutemukan senyuman]

nah,ini diaaa... ohflower.gif

Kimi ga iru kara, asu ga aru kara
[karena ada dirimu, karena ada hari esok]

kimi=kamu; iru=ada(mahluk hidup); ~kara=karena~;
bentuk kalimatny sama dengan "asu ga aru kara" <--perhatikan
asu=hari esok; aru=ada(benda);

Hitorikiri ja ikite yukenai kara
[dan karena aku tidak harus hidup sendiri]

hitorikiri=(tinggal) sendiri saja;
ikite yuke(nai)=tidak harus (terus) hidup -> ikite yuku=terus hidup; ~nai=tidak {bentuk negatif}

Konna chikaku ni kanjiru, sore ga ai deshou
[yang kurasakan sedekat ini, itu cinta bukan?]

konna=seperti ini; chikaku -> chikai=dekat; kanjiru=terasa;
sore=itu; ai=cinta; ~deshou=bukan?;

Namida no kazu no itami o kimi wa shitteru kara
[Karena kepedihan dari tiap tetesan air mata ini pun sudah kamu ketahui]

namida=air mata; kazu=tetes; itami=kepedihan; shitteru-> shitte iru=ketahui;
ZOOM :
Kimi wa shitteru kara => karena kamu (sudah) tahu
Itami o kimi wa shitteru kara => karena kamu (sudah) tahu kepedihan
Namida no itami o kimi wa shitteru kara => karena kamu (sudah) tahu kepedihan air mata
Namida no kazu no itami o kimi wa shitteru kara => karena kamu (sudah) tahu kepedihan tiap tetes air mata

Sukitooru sono me no naka ni tashika na imi o sagashite
[biarkanlah aku mencari arti yang sebenarnya dalam mata yang jernih itu]

sukitooru=amat jernih; sono=itu(kata tunjuk); me=mata; naka=dalam;
tashika(na)=benar,betul; imi=arti; sagashite=mencari;
ZOOM :
Tashika na imi o sagashite => (biarkanlah) mencari arti nyang sebenarnya
Sukitooru sono me + no naka ni => dalam mata yang jernih itu

Egao o mitsuketai
[ingin kutemukan senyuman]

egao=senyuman; mitsuke(tai) -> mitsukeru=menemukan; ~tai=ingin~;

^^
owari ~selesai~
mohon dikoreksi,maap klo ada salah sana-sini...
ohgg.gif

2 komentar:

  1. sangat ga masuk akal bikin orang susah aja ne lagu ga nyambung bgt ma apa yan mw w cari

    BalasHapus